منابع مشابه
Multiplication Complexe et Équivalence Élémentaire Dans Le Langage des Corps
Résumé. Soit K et K ′ deux corps elliptiques avec multiplication complexe sur un corps algébriquement clos k de caractéristique 0, non k-isomorphes, et soit C et C ′ deux courbes ayant pour corps de fonctions K et K ′ respectivement. Nous démontrons que si les anneaux d’endomorphismes de C et de C ′ ne sont pas isomorphes, alors K et K ′ ne sont pas élémentairement équivalents dans le langage d...
متن کاملParole et Traduction Automatique: Le Module de Reconnaissance RAPHAEL
Pour la traduction de parole, il est n6cessaire de disposer d'un syst~me de reconnaissance de la parole spontan6e grand vocabulaire, tournant en temps r6el. Le module RAPHAEL a 6t6 con~u sur la plateforme logicielle de JANUS-III d6velopp6e au laboratoire ISL (Interactive Systems Laboratory) des universit6s Karlsruhe et Carnegie Mellon. Le corpus BREF-80 (textes lus extraits du Journal Le Monde)...
متن کاملInterprétation par syntaxe abstraite d'ordre supérieur et traduction en combinateurs
ions. Une abstraction pouvant être utilisée en dehors du contexte où elle est définie, on doit mémoriser la liaison des variables apparaissant dans son corps au moment de sa définition. C’est à cette fin qu’on utilise une fermeture, c’est-à-dire l’association d’une abstraction (ident * term) et de l’environnement dans lequel elle a été définie (env) via le constructeur ValAbs. Lecture/écriture ...
متن کاملTraitement automatique des entités nommées en arabe : détection et traduction
The recognition of Arabic Named Entities (NE) is a potentially useful preprocessing step for many Natural Language Processing Applications, such as Statistical Machine Translation (SMT). Due to peculiarities of the written Arabic language, this task is however rather challenging. In this paper, we present a detailed study of Arabic NEs in the context of a SMT system. We present our statistical ...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Meta: Journal des traducteurs
سال: 1990
ISSN: 0026-0452,1492-1421
DOI: 10.7202/001942ar